Если хотите, приезжайте в Москву и, конечно, заранее уведомьте о дне приезда. Впрочем, если Вы живете теперь в новом доме и наслаждаетесь по ночам криком собственных сверчков и таинственным шорохом собственных домовых, то Вас в Москву не скоро затянешь. Собственность — это канальская штука; затягивает в себя, как варенье муху.
Ну, будьте здоровы. Крепко жму Вашу руку.
Ваш А. Чехов.
Ст. Лопасня.
1475. Н. А. ЧЕХОВОЙ
14 ноября 1894 г. Мелихово.
Милая Наталья Александровна,
Александр приехал ко мне и пребывает в добром здоровье. Благодарю Вас, что Вы отпустили его ко мне. Пробудет он у меня еще неделю или недели полторы — об этом я прошу его и надеюсь, что он исполнит мою просьбу.
Кланяюсь детям. Вам тоже кланяюсь низко и крепко жму руку.
Ваш А. Чехов.
94 14/XI
На обороте:
Петербург, Невский, 132, кв. 15 Ее высокоблагородию Наталии Александровне Чеховой.
1476. Е. М. ШАВРОВОЙ
20 или 21 ноября 1894 г. Мелихово.
Ответ пришлю завтра, когда поищу у себя «Каштанку».
На конверте:
Ее высокоблагородию Елене Михайловне Шавровой.
1477. В. М. ЛАВРОВУ
21 ноября 1894 г. Мелихово.
21 ноябрь.
Милый Вукол, посылаю тебе приглашение, полученное мною от пана Сапеги. Так как эта трудолюбивая пчела намерена собирать мед упрощенным способом — не трогая цветов, брать его прямо из чужих ульев, то я ей ответил, что дать свое согласие на такой способ я могу не иначе, как только с разрешения тех, кто владеет этими ульями.
Будь здрав и благополучен.
Твой А. Чехов.
Письмо Сапеги сохрани или пришли.
1478. Е. М. ШАВРОВОЙ
22 ноября 1894 г. Серпухов.
22 ноябрь. Серпухов.
По получении от Вас письма, я тотчас же принялся за чтение «Маркизы» и нашел, что г. Е. Шавров (Елизавет Воробей) делает большие успехи. Рассказ мне очень понравился, в нем кроме таланта, который и ранее не подлежал сомнению, чувствуется также еще зрелость. Только заглавие показалось мне несколько изысканным. Фигура героини сделана так просто, что прозвище «маркиза» является какой-то лишней прицепкой, всё равно как если бы Вы мужику продели сквозь губу золотое кольцо. Если бы не было этого прозвища и если бы Нелли звали Дашей или Наташей, то финал рассказа вышел бы сочнее, а герой пухлее… Видите, это не критика, а очень субъективное рассуждение, которым Вы имеете полное право пренебречь, хотя я, по-Вашему, очень важная особа: Ваш учитель. Если хотите недостатков, то извольте, могу указать Вам на один, который Вы повторяете во всех Ваших рассказах: на первом плане картины много подробностей. Вы наблюдательный человек, Вам жаль было бы расстаться с этими частностями, но что делать? Ими надо жертвовать ради целого. Таковы физические условия: надо писать и помнить, что подробности, даже очень интересные, утомляют внимание.
Впрочем, можете не соглашаться и с этим.
Я только что вернулся из окружного суда, где было разобрано три дела подряд и я во всех делах был старшиною присяжных заседателей. Я утомлен и могу нести чепуху.
Я больше, чем Вы, сожалею, что нам в Ялте не пришлось поговорить. На другой же день я поехал из Ялты за границу.
Зарежьте меня, повесьте, но рассказов Ваших у меня нет. Помнится, я запаковал их и послал, куда Вы приказали, а куда именно — не помню. Один из рассказов, помнится, был напечатан в «Новостях дня», и гонорар пошел в пользу голодающих. Если эти рассказы пропали, то очень жаль, хотя это несчастье нельзя назвать непоправимым. Вы можете возобновить их по памяти.
Спасибо, что вспомнили. И впредь не забывайте стариков. А пока позвольте пожелать Вам всего хорошего.
Ваш А. Чехов.
Мой адрес тот же, т. е. ст. Лопасня.
На конверте:
Петербург, Ее высокоблагородию Елене Михайловне Юст. Фурштадтская, 8, кв. 5.
1479. И. И. ГОРБУНОВУ-ПОСАДОВУ
23 ноября 1894 г. Серпухов.
23 ноябрь.
Многоуважаемый Иван Иванович, вот Вам адрес Тищенко: г. Сумы, Александре Васильевне Линтваревой для передачи Тищенко. Имя и отчество мне неизвестны.
Д-р Щербак, ныне уже покойный, в своих фельетонах не касался ни Амура, ни переселенцев. Некоторые фельетоны у меня есть, и я могу прислать их Вам, но едва ли Вы почерпнете из них хотя одну строчку, которая сгодилась бы.
У меня есть сочинение Шренка «Инородцы Амурского края», есть сочинения, относящиеся к фауне и флоре Амура. Наконец, в одной из диссертаций есть полный библиографический указатель книг и статей, но, повторяю, всё это имеет исключительно научный характер. Амур так велик и разнообразен, а книг так много, что Вы не сумеете ориентироваться, утомитесь и бросите.
Есть один способ практически ознакомиться с местами, где живут и селятся наши хохлы и великороссы, приезжая в Приморскую область или на Амур. Во Владивостоке издается очень хорошая газета «Владивосток», в которой Вы найдете много корреспонденции, писем, статей и официальных распоряжений, касающихся Приморской области (напр. Уссурийского края) и Амура, и даже Камчатки.
Теперь в Хабаровске новый генерал-губ<ернатор> Духовской издает такую же газету (кажется, «Приамурский вестник»). Если Вы выпишете «Владивосток» за 1893 и 94, а «Приамурск<ий> вестн<ик>» за 1895 г., то к 1-му января 1896 г. у Вас может составиться маленькая книжечка, вроде справочного календаря для переселенцев. Если в редакцию «Владивостока» Вы напишете на бланке «Посредника» и объясните, для чего Вам нужна газета, то, думаю, Вам сделают большую уступку. Считаю нужным заметить, что газета «Владивосток» находится под сравнительно легкой цензурой и что поэтому в ней Вы встретите не одни только восхваления и фимиамы амурскому климату, но и описание дебошей, какие устраивают там местные чиновники.